Nejkiewaelaliejwa wejew (Para no olvidar lo nuestro)

 

 

Investigación: Construcción colaborativa de contenidos pedagógicos del pueblo Jiw, en el marco de La Escuela de Gestión de Recursos Naturales para la Construcción de Paz (2016 - 2018).

Investigadores: Tomás Vergara, Carlos del Cairo, Juan Eduardo Ortega, María Elvira García, Natalia Londoño, Nathali Cedeño, Angélica Ávila, Jason Fonseca. 

 

      Introducción de la Cartilla, escrita por miembros de la comunidad indígena Jiw

 

"Esta cartilla está dirigida a todas las niñas y niños Jiw, para este momento de sus vidas y para cuando estén grandes. Queremos que se interesen por las historias y conocimientos de nuestros ancestros. También está dirigida a docentes Jiw, a quienes sean bilingües y a quienes deseen serlo.

Esta cartilla es aprendizaje, y espera contribuir a las mujeres y hombres Jiw que no hablan español y que quieren aprender. Queremos que no se olvide la cultura, la historia del territorio, los recursos que traemos del monte.

Esta obra es un regalo para la escuela y la comunidad. Queremos que en las aulas y en las casas de familia, las niñas y niños reconozcan conceptos, imágenes, historias y alimentos. Madres, padres, abuelas y abuelos podrán usar esta cartilla en casa o a la hora del tinto de la tarde. 

Este material se debe leer en grupo para impulsar el respeto hacia la comunidad, hacia el resguardo y hacia los demás. Estos mensajes nos hablan de cuidar los recursos y nuestro territorio, los riesgos que allí se encuentran, las figuras y las curaciones. Aquí queremos compartir ideas para la protección de los recursos del bosque y la sabana.

Queremos aportar a la organización del resguardo, evitar problemas, fomentar la armonía y evitar causar daño entre nosotros. Queremos promover el respeto hacia el trabajo de las mujeres y las niñas, la cultura, el uso de fibras, las artesanías; así como difundir los conocimientos de las abuelas y los abuelos. 

Esta es una herramienta para estudiar y trabajar, es un aprendizaje para el pueblo Jiw y sobre él. Para los ancianos que no hablan español, queremos que escuchen la lectura de esta cartilla y la entiendan.

Nos faltaron más historias de nuestros antepasados y hablar de nuestros lugares sagrados, la construcción de las casas, las danzas, cantos y rezos. Nos faltó hablar de nuestros trajes, ollas de barro y cerámica".